сайт анастасия брачное агентство
сайт анастасия брачное агентство
Здравствуй, Гость!
Статья о сайт анастасия брачное агентство:
Комментариев - 169, сохранений - 340. Присоединяйтесь к обсуждению или опубликуйте свой пост! Как я была невестой-аферисткой или работа в брачном агентстве История о внутренней кухне брачного агентства, всей правде о переводчицах-аферистках, наивных иностранных мужиках и странных русских женщинах.
Вспомнилось после этого поста о украинских вымогательницах денег. В студенческие годы подруга посоветовала работу переводчика в брачном агентстве для русских дам, желавших обручиться с иностранными гражданами. Платили регулярно, в валюте, знаний и навыков не требовалось, кроме владения английским в совершенстве. И я отправилась зашибать деньгу. Брачное агентство представляло из себя большую квартиру на первом этаже, переделанную под офис. На стене висели пара фотографий счастливых брачующихся. Все пространство офиса было заставлено столами с компьютерами, их было несколько десятков. Девушек работало также несколько десятков. Больше, чем было компьютеров. График свободный, но нужно было оповещать о своем приходе заранее, чтобы всем хватило сидячих мест. Этакий опен-спейс в квартире, похоже на этот, только меньше: Все переводчицы – девушки. По приходу каждой выдавали 5 анкет женщин. Настоящих женщин, которые правда хотели выйти замуж. Анкеты уже были на сайте, нам давали их биографию, контакты и какую-то информацию о желаемом муже. Были новые клиентки, были те, которых уже кто-то вел. В основной массе - женщины 35-45, обычно без детей или дети уже выросли. У многих были профессиональные фото, но, к сожалению, писаных красавиц среди них было мало. Обычные женщины, которые верили, что хорошо там, где их нет, и намеревались туда попасть. Удивляло одно – женщины упорно не хотели учить английский. Ну а зачем напрягаться, замуж то еще не взяли. Тем более, нафига учить английский, а потом замуж немец возьмет – и придется немецкий учить. Лучше я подожду, кто выберет, а потом, когда все серьезно, поучу. За счет таких рассуждений у нас была неплохая работа. Мы сидели от рассвета и до заката в офисе - 30 мартышек, стучащих по клавиатуре. Нашей задачей было искать на сайте подходящих мужиков и писать им от лица наших клиенток. Мужики искались по параметрам, заданным клиентками. Если завязывалась переписка, мы становились посредниками – мужик писал на сайт, мы с сайта переводили даме, дама писала нам ответ, мы его переводили и отправляли мужчине через сайт. Заработок переводчика складывался только из комиссии. На том сайте, что мы работали, мужчины платили за то, что открывали письма от девушек. Открыл письмо – заплатил денежку. Денежка делилась между агентством, переводчицей и сайтом. Поэтому суть нашей работы сводилась к следующему: а) написать такое завлекательное начало письма, чтобы мужчина не устоял и кликнул, б) написать такой завлекательный текст письма, чтобы завязалась переписка (то есть, он будет открывать следующие письма), в) тянуть эту переписку как можно дольше и как можно активнее, чтобы нагрести своим дырявым совочком побольше валюты. Поскольку платили нам вроде 25% от открытия письма, а стоило это пару баксов, то вот та самая. И при этом делать все это это нужно было в промышленных масштабах. Мы не размышляли часами над заголовками – писали то, что наши девчачьи головы считали привлекательным. И ctrl+с ctrl+v всем мужикам по списку. Выбирали определенный параметр и отправляли абсолютно всем подряд. Периодически меняли письма, сравнивали статистику открываемости, проводили своего рода A/B тестирования. Но брать нужно было охватом.


